Định nghĩa / Ý nghĩa Thành ngữ (idiom) head over heels (đầu trên những gót chân) được dùng để nói đến trạng thái hứng khởi,…
A bird in the hand is worth two in the bush nghĩa là gì? | Học NHANH tục ngữ tiếng Anh
Định nghĩa / Ý nghĩa Tục ngữ (proverb) a bird in the hand is worth two in the bush (một con chim trong tay đáng…
A bad hair day nghĩa là gì? | Học NHANH thành ngữ tiếng Anh
Định nghĩa / Ý nghĩa Thành ngữ (idiom) a bad hair day (một ngày tóc xấu) được dùng để nói đến ngày mà mọi thứ…
A Bad Apple Can Spoil the Whole Barrel – Tục ngữ, Thành ngữ tiếng Anh LỢI HẠI
Câu tục ngữ (proverb) a bad apple can spoil the whole barrel – một chân lý, một bài học cuộc sống được người đời đúc kết lại.
You Can Lead a Horse to Water, but You Can’t Make Him Drink – Tục ngữ tiếng Anh LỢI HẠI
Cuộc sống là một hành trình đầy chông gai thử thách. Đối diện với muôn vàn khó khăn, đôi khi ta cần lắm sự hỗ…
An Apple a Day Keeps the Doctor Away – Tục ngữ tiếng Anh LỢI HẠI
Sức khỏe – đó là điều mà nhiều người trong chúng ta ít để ý đến cho tới khi quá muộn. Theo dòng chảy của…
A Wolf in Sheep’s Clothing – Thành ngữ tiếng Anh LỢI HẠI
Nồng nhiệt, thân thiện. Gian xảo, thủ đoạn. Lòng người chưa bao giờ dễ đoán. Ai trong chúng ta khi trưởng thành bước vào đời…
Get One’s Head Around Something – Thành ngữ tiếng Anh LỢI HẠI
Những vấn đề rối rắm, những tình huống nan giải, những câu hỏi hóc búa, những tính cách phức tạp. Cuộc sống là muôn vàn…
Since Time Immemorial – Thành ngữ tiếng Anh LỢI HẠI
Thời gian là chuyến tàu một chiều không ngừng lăn bánh. Nó liên tục tiến về phía trước một cách đều đặn và không khoan…
A Storm in a Teacup – Thành ngữ tiếng Anh LỢI HẠI
Bạn đã có bao giờ cảm thấy khó chịu, bứt rứt về một việc gì nhưng rồi sau đó nhận ra nó chỉ là việc…